بی اعتمادم کن به همه ی دنیا یا اینکه با من باش
Make me untrustful to the whole world or be with me
کنار من تنها، کنار من تنها، کنار من تنها
just next to me , just next to me ,just next to me
از اولین جملت، فهمیده بودم زود
From your very first sentence , I had understood soon
عشق های قبل از تو سوء تفاهم بود
that the ex-loves were just a misunderstanding
اونقدر می خوامت همه باهات بد شن
I want you that much that everyone becomes bad with you
با حسرت هر روز از کنار ما رد شن
and pass us everyday with regret
حالم عوض میشه، حرف تو که باشه
My mood changes when your word is around(when there is something about you around)
اسم تو بارونه، عطر تو همراشه
Your name is like the rain which has the scent of you
اون گوشه از قلبم، که مال هیچکس نیست
That corner of my heart which doesn't belong to anybody
کی با تو آروم شد، اصلا مشخص نیست
when did it found comfort? It's not clear at all